Immer meine Trance, um zu arbeiten
Immer meine Trance, um zu arbeiten
Blog Article
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...
Melrosse said: I actually was thinking it welches a phrase rein the English language. An acquaintance of Grube told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'kreisdurchmesser also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...
There may also Beryllium a question of style (formal/conversational). There are many previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.
The first one is definitely the correct one. Sometimes, when hinein doubt, try it with different like-minded words and see what you think ie:
We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will Beryllium stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'd also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes".
There's a difference rein meaning, of course. You can teach a class throughout the year, which means giving them lessons frequently.
In der Regel handelt es sich jedoch um Aktivitäten, die In diesem fall dienen, uns zu entspannen, abzuschalten und uns eine Auszeit von den Anforderungen des Alltags zu nehmen.
edit: this seems to be the consensus over at the Swedish section of WordReference back rein Feb of 2006
I don't describe them as classes because they'Response not formal, organized sessions which form part of a course, in the way that the ones I had at university were.
bokonon said: more info It's been some time now that this has been bugging me... is there any substantial difference between "lesson" and "class"?
That's life unfortunately. As a dated BE speaker I would not use class, I would use lesson. May Beryllium it's the standard problem of there being so many variants of English.